Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Ranska - NÃ¥r du elsker

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaRanskaEnglanti

Kategoria Ajatukset

Otsikko
NÃ¥r du elsker
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Tanska

NÃ¥r du elsker,
er du sårbar.
Men fortsæt.
Det er din kærlighed,
der gør,
at denne jord har en fremtid.

Otsikko
Tu es vulnérable
Käännös
Ranska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Ranska

Tu es vulnérable
quand tu aimes.
Mais continue.
Car c'est ton amour
qui fait
que cette terre a un avenir.


Huomioita käännöksestä
Ou si je suis l'original:
"Quand tu aimes
tu es vulnérable.
Mais continue.
C'est ton amour
qui fait
que cette terre a un avenir".

Je trouve que la première traduction sonne mieux en Français.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 5 Tammikuu 2010 23:01