Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Ruotsi - benimle hiçbir zaman konuÅŸma maymun!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRuotsi

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
benimle hiçbir zaman konuşma maymun!
Teksti
Lähettäjä amycarlsson
Alkuperäinen kieli: Turkki

benimle hiçbir zaman konuşma maymun!
Huomioita käännöksestä
Admin's note :
no diacritics : "meaning only" translation request, thank you.

____

before edits:
"bana hic zaman konusma maymun!"

-handyy-

Otsikko
Prata aldrig med mig, din apa!
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä lenab
Kohdekieli: Ruotsi

Prata aldrig med mig, din apa!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 16 Syyskuu 2009 14:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Syyskuu 2009 20:32

pias
Viestien lukumäärä: 8113

2 Syyskuu 2009 21:31

swedenli
Viestien lukumäärä: 3
benimle bir daha konusma maymun

3 Syyskuu 2009 09:59

pias
Viestien lukumäärä: 8113
swedenli,

det är den svenska översättningen som du skall bedömma, är den korrekt?