Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Ruotsi - benimle hiçbir zaman konuÅŸma maymun!
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
benimle hiçbir zaman konuşma maymun!
Teksti
Lähettäjä
amycarlsson
Alkuperäinen kieli: Turkki
benimle hiçbir zaman konuşma maymun!
Huomioita käännöksestä
Admin's note :
no diacritics : "meaning only" translation request, thank you.
____
before edits:
"bana hic zaman konusma maymun!"
-handyy-
Otsikko
Prata aldrig med mig, din apa!
Käännös
Ruotsi
Kääntäjä
lenab
Kohdekieli: Ruotsi
Prata aldrig med mig, din apa!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
pias
- 16 Syyskuu 2009 14:44
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
1 Syyskuu 2009 20:32
pias
Viestien lukumäärä: 8113
2 Syyskuu 2009 21:31
swedenli
Viestien lukumäärä: 3
benimle bir daha konusma maymun
3 Syyskuu 2009 09:59
pias
Viestien lukumäärä: 8113
swedenli,
det är den svenska översättningen som du skall bedömma, är den korrekt?