Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Espanja - qu'on lui fournisse non seulement ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaRanskaEspanjaEnglantiItaliaSaksa

Kategoria Kirjallisuus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
qu'on lui fournisse non seulement ...
Teksti
Lähettäjä patrickd
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä gbernsdorff

qu'on lui fournisse non seulement les meubles indispensables, mais qu'il y ait parmi son mobilier de l'or et des pierres précieuses qu'il/elle puisse souvent regarder avec joie.

Otsikko
piedras preciosas
Käännös
Espanja

Kääntäjä pelayo
Kohdekieli: Espanja

Que se le suministren no sólo los muebles imprescindibles, sino que haya entre su mobiliario oro y piedras preciosas que pueda mirar a menudo con alegría.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Isildur__ - 31 Maaliskuu 2009 13:33