Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Brasilianportugali-Englanti - não sei como dizer....mas preciso dizer que te...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiTurkki

Kategoria Essee

Otsikko
não sei como dizer....mas preciso dizer que te...
Teksti
Lähettäjä boogeyman_08
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

não sei como dizer....mas preciso dizer que te amo³³³


que olhar mais lindo! profundo olhar .....entra na alma!!


te lovu³³
jeito português + Inglês para dizer que gosto muito de você meu grande amigo!!

A gente se conhece??
Huomioita käännöksestä
brezilya portekizcesi olduÄŸunu biliyorum sadece...

Otsikko
I don't know how to say...
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

I don't know how to say..., but I've got to say that I love you.
What a beautiful look! deep look...it enters the soul!!

"te lovu"
Portuguese-English way to say I like you so much my great friend!!

Do we know each other??
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 12 Kesäkuu 2008 18:25