Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Turkki - ici,c'est plutot pluvieux

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaTurkki

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ici,c'est plutot pluvieux
Teksti
Lähettäjä kavgaci_peri
Alkuperäinen kieli: Ranska

ici,c'est plutot pluvieux

Otsikko
Burası çoğunlukla yağmurludur
Käännös
Turkki

Kääntäjä mygunes
Kohdekieli: Turkki

Burası çoğunlukla yağmurludur
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 12 Toukokuu 2008 17:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

26 Huhtikuu 2008 08:10

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Does "plutot" mean "more" or "mostly"?

30 Huhtikuu 2008 17:43

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
mygunes, bu ifadeyi düzenlemeliyiz.
'burada' ve 'burası'ile başlayan olası ifadeler şöyle:
'burası daha yağmurludur',
'burada hava (genelde) yaÄŸmurludur',
'burası genelde yağmurludur',
fransızca metne göre hangisi daha uyumlu?

12 Toukokuu 2008 15:59

signomi
Viestien lukumäärä: 2
"burası daha ziyade yağmurludur" olmalıydı

12 Toukokuu 2008 16:45

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
yardımın için teşekkürler signomi,
'daha ziyade' yerine herkesin anlayacağı bir sözcük kullanabilirmiyiz, mesela, 'burası çoğunlukla yağmurludur' dersek problem kalmaz sanırım.
selamlar

not: 'herkesin anlayacağı' derken şunu kastettim, bu siteye dünyanın her yerinden kişiler kullanıyor, türkçeyi çok iyi bilen var, daha az bilen var, o bakımdan daha yaygın kelimeler kullanmaktan yanayım

12 Toukokuu 2008 16:50

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Hâlâ değiştirilmedi - ne oluyor? My güneş, çevirini bu notlara göre değiştirebilir misin?

CC: mygunes

12 Toukokuu 2008 17:15

mygunes
Viestien lukumäärä: 221
Özür dilerim , unutmuşum.
Åžimdi deÄŸiÅŸtirdim.
Hatırlatma için teşekkürler kfetzou.
Yardım için teşekkür ederim Figen.

12 Toukokuu 2008 17:15

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
teşekkürler mygunes, işlem tamam

13 Toukokuu 2008 01:58

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Güzel.