Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Anglų-Vokiečių - Decision

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųEsperantoArabųVengrųKroatųIspanųGraikųBulgarųŠvedųRumunųSuomiųTurkųDanųOlandųVokiečiųItalųSupaprastinta kinųKinųPortugalų (Brazilija)SlovakųKorėjiečiųČekųPortugalųJaponųKatalonųLietuviųPrancūzųNorvegųUkrainiečiųLenkųSerbųBosniųRusųFarerųEstųLatviųBretonųIvritoIslandųPersųAlbanųKurdųIndoneziečių kalbaTagalogFrizųMakedonųGruzinų AfrikansasAiriųHindiMalajųTailandiečiųVietnamiečiųAzerbaidžaniečių
Pageidaujami vertimai: NepaloUrdų kalba

Pavadinimas
Decision
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Pavadinimas
Beurteilung
Vertimas
Vokiečių

Išvertė anabela_fernandes
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Bitte lassen Sie den Experten wissen, weshalb Sie “ja” oder “nein” gestimmt haben, so kann sie/er eine bessere Entscheidung treffen.
Validated by Rumo - 4 rugsėjis 2007 21:00