Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Anglų-Vietnamiečių - Decision

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųEsperantoArabųVengrųKroatųIspanųGraikųBulgarųŠvedųRumunųSuomiųTurkųDanųOlandųVokiečiųItalųSupaprastinta kinųKinųPortugalų (Brazilija)SlovakųKorėjiečiųČekųPortugalųJaponųKatalonųLietuviųPrancūzųNorvegųUkrainiečiųLenkųSerbųBosniųRusųFarerųEstųLatviųBretonųIvritoIslandųPersųAlbanųKurdųIndoneziečių kalbaTagalogFrizųMakedonųGruzinų AfrikansasAiriųHindiMalajųTailandiečiųVietnamiečiųAzerbaidžaniečių
Pageidaujami vertimai: NepaloUrdų kalba

Pavadinimas
Decision
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Pavadinimas
sự quyết định
Vertimas
Vietnamiečių

Išvertė I love Vietnam
Kalba, į kurią verčiama: Vietnamiečių

xin háy để chuyên gia biết tại sao bạn bình bầu "có " hoặc " không", để anh ấy/ cô ấy có thể đưa ra 1 quyết định tốt hơn.
Validated by cucumis - 20 spalis 2010 17:59