Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Turkų - Du er hele tiden i mine tanker, kan ikke fÃ¥ dig...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųAnglųTurkų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Du er hele tiden i mine tanker, kan ikke få dig...
Tekstas
Pateikta Kheira
Originalo kalba: Danų

Du er hele tiden i mine tanker, kan ikke få dig ud af mit hoved.. Savner dig hele tiden.. Du betyder meget mere end du tror og det vil du altid gøre

Pavadinimas
Her an aklımdasın, seni...
Vertimas
Turkų

Išvertė ocean_dk
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Her an aklımdasın, seni kafamdan atamıyorum.. Her an seni özlüyorum.. Sen benim için sandığından daha değerlisin ve hep öyle kalacaksın
Validated by p0mmes_frites - 9 sausis 2008 17:49





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

9 gruodis 2007 18:41

aisi
Žinučių kiekis: 7
Her an aklımdasın, seni kafamdan atamıyorum.. Her an seni özlüyorum.. Sen benim için senin sandığından daha çok degerlisin ve hep öyle kalacaksin.

15 gruodis 2007 11:09

smy
Žinučių kiekis: 2481
ocean_dk, please review your translation according what aisi says

17 gruodis 2007 12:49

smy
Žinučių kiekis: 2481
is it correct now aisi?