Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Portugalų (Brazilija) - КАК ДЕЛА? ЗДЕАС ВСЁ НОРМАНА ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųPortugalų (Brazilija)PortugalųRusų

Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
КАК ДЕЛА? ЗДЕАС ВСЁ НОРМАНА ...
Tekstas
Pateikta Karina Bandeira
Originalo kalba: Rusų

КАК ДЕЛА?
ЗДЕАС ВСЁ НОРМАНА ...

Pavadinimas
Como vai? Aqui está tudo bem...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė kherrman
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Como vai?

Aqui está tudo bem...
Pastabos apie vertimą
Acredito que o texto tenha sido copiado errado. Eu traduzi considerando que a frase correta em russo seja:

"Как дела?
Здесь всё нормально..."

Uma observação: "нормально" serve para indicar que as coisas estão bem, mas não que estejam ótimas; ou seja, para indicar que as coisas estão "normais".
Validated by joner - 19 lapkritis 2006 11:39