Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Ispanų - Je recherche un développeur pour ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųIspanų

Kategorija Pokalbiai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Je recherche un développeur pour ...
Tekstas
Pateikta Yamuir
Originalo kalba: Prancūzų

Je recherche un développeur pour l'entreprise que je vais créer. Veux-tu être mon associé?
Pastabos apie vertimą
<edit> "Recherche de développer pour mon entreprise tu que je vais créé veux tu être mon associer" with "Je recherche un développeur pour l'entreprise que je vais créer. Veux-tu être mon associé?" -As this is the way it reads </edit> (edit by admin 04/18/14)

Pavadinimas
Busco un desarrollador para...
Vertimas
Ispanų

Išvertė zaidita
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Estoy buscando un desarrollador para la empresa que voy a crear. ¿Quieres ser mi socio?
Pastabos apie vertimą
También propongo traducir la segunda frase como :
¿Quieres asociarte conmigo?
Validated by lilian canale - 4 birželis 2014 10:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 gegužė 2014 15:56

Estrella84
Žinučių kiekis: 6
Il manque le complément de personne "a un desarrollador"

11 gegužė 2014 18:09

zaidita
Žinučių kiekis: 38
Mais en français il n'y avait pas de complément non plus.