Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Anglų - Kettengravuren

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųAnglųAlbanųBulgarų

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Kettengravuren
Tekstas
Pateikta StrobeVa
Originalo kalba: Vokiečių

Du bist das Leuchten im Dunkel
Pastabos apie vertimą
Soll für einen Kettenanähnger sein.

Before edit : "1. Für immer Dein
2. Ich liebe Dich
3. In Liebe Deine....
4. Mein Leben
5. Immer bei Dir
6. Immer für Dich da
7. Mein Herz
8. Du bist das Leuchten im Dunkel
9. Nie mehr ohne Mich"

Pavadinimas
Yours
Vertimas
Anglų

Išvertė p.s.
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

You are the glow in the dark.
Validated by lilian canale - 28 birželis 2010 14:38





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 birželis 2010 18:27

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
1; 3; 4; 5; 6; 7 and 9 are not acceptable to translation according to our rule #[4]

I'll edit and erase what we do not want to see translated here on in the text-source as well as in the translation, but I won't report what was translated in the remarks field from the translation.



CC: lilian canale

28 birželis 2010 12:03

gamine
Žinučių kiekis: 4611
You are the LIGHT in the dark.