Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Afrikansas-Anglų - waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AfrikansasAnglųLenkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou...
Tekstas
Pateikta martinika
Originalo kalba: Afrikansas

waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou defo in dec sien

Pavadinimas
when I have sorted out my matters, I will see to it...
Vertimas
Anglų

Išvertė AspieBrain
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

When I have sorted out my matters, I will make sure to definitely get to see you in December
Validated by lilian canale - 5 rugpjūtis 2009 09:36





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 rugpjūtis 2009 17:38

Lein
Žinučių kiekis: 3389
AspieBrain, my Afrikaans is not great but I would have translated 'ma' as 'but'. ('but I will definitely see you in December'). Are you sure it's not? Just checking

6 rugpjūtis 2009 20:30

AspieBrain
Žinučių kiekis: 212
instead of but I used "I will make sure to get to" I can change it to but as it is shorter but less expressive

6 rugpjūtis 2009 20:33

AspieBrain
Žinučių kiekis: 212
instead of but I used "I will make sure to get to" since it says "ma ek sal jou defo in dec sien" = but I shall see you definately in December.

So, instead of using but and definately I used I will make sure to get to see you. It is just a more expressive way of saying the same thing.

7 rugpjūtis 2009 10:37

Lein
Žinučių kiekis: 3389
OK, fine by me