Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Afrikaan-Engelsk - waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: AfrikaanEngelskPolsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou...
Tekst
Tilmeldt af martinika
Sprog, der skal oversættes fra: Afrikaan

waneer ek my dinge uit gesort het ma ek sal jou defo in dec sien

Titel
when I have sorted out my matters, I will see to it...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af AspieBrain
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

When I have sorted out my matters, I will make sure to definitely get to see you in December
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 5 August 2009 09:36





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

3 August 2009 17:38

Lein
Antal indlæg: 3389
AspieBrain, my Afrikaans is not great but I would have translated 'ma' as 'but'. ('but I will definitely see you in December'). Are you sure it's not? Just checking

6 August 2009 20:30

AspieBrain
Antal indlæg: 212
instead of but I used "I will make sure to get to" I can change it to but as it is shorter but less expressive

6 August 2009 20:33

AspieBrain
Antal indlæg: 212
instead of but I used "I will make sure to get to" since it says "ma ek sal jou defo in dec sien" = but I shall see you definately in December.

So, instead of using but and definately I used I will make sure to get to see you. It is just a more expressive way of saying the same thing.

7 August 2009 10:37

Lein
Antal indlæg: 3389
OK, fine by me