Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Esperanto - I know that what used to be called a blackbox in...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųEsperanto

Kategorija Beletristika / Apysaka

Pavadinimas
I know that what used to be called a blackbox in...
Tekstas
Pateikta vmiskell
Originalo kalba: Anglų

I know that what used to be called a blackbox in ancient aircraft has been activated in me. I'm too low on air, energy, body parts, and blood to be feeling these surges of screaming euphoria.
Pastabos apie vertimą
I am writing a novel called Rescuing the Future, in which a voice-recorded message from the distant future is in Esperanto or Ido. My original thought was to use a modified Esperanto, so Ido may work slightly better.

Pavadinimas
Mi scias, ke tio, kion oni kutime nomis nigra skatolo...
Vertimas
Esperanto

Išvertė sudastelaro
Kalba, į kurią verčiama: Esperanto

Mi scias, ke tio, kion oni kutime nomis nigra skatolo en malnova aviadilo ŝaltiĝis en mi. Mankas al mi aero, energio, korpopartoj kaj sango por senti tiujn kulminojn de frapa eŭforio...
Pastabos apie vertimą
After my translation, I noticed that you would like to have a translation in Ido. I speak the "classical" Esperanto, so perhaps you could use this, instead. Good luck and greetings from Brazil!
Validated by zciric - 8 birželis 2009 15:38