Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Indoneziečių kalba - Almost right

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųIspanųPortugalų (Brazilija)ŠvedųIvritoPortugalųBulgarųTurkųRumunųVokiečiųLenkųEsperantoItalųGraikųAlbanųVengrųSuomiųDanųSerbųOlandųLatviųSlovakųIslandųFarerųSupaprastinta kinųNorvegųBosniųRusųJaponųKatalonųPersųArabųČekųUkrainiečiųKinųLotynųLietuviųAfrikansasHindiKorėjiečiųEstųIndoneziečių kalbaVietnamiečiųMongolųKroatų
Pageidaujami vertimai: AiriųNepalo

Pavadinimas
Almost right
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

I think this translation is almost right but may be improved

Pavadinimas
Terjemahan ini hampir benar
Vertimas
Indoneziečių kalba

Išvertė gbernsdorff
Kalba, į kurią verčiama: Indoneziečių kalba

Terjemahan ini hampir benar kiranya namun dapat diperbaiki
Pastabos apie vertimą
A literal translation would be: "Saya kira terjemahan ini hampir benar". Many Indonesians would prefer an indirect approach: "Terjemahan ini hampir benar kiranya " ~ "It is thought that...".
Validated by cucumis - 20 spalis 2010 17:56