Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Turkų-Anglų - kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųPrancūzų

Pavadinimas
kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum
Tekstas
Pateikta buketnur
Originalo kalba: Turkų

kimsenin hevesi olmam , hak edenin nefesi olurum
Pastabos apie vertimą
français suisse et france

Pavadinimas
passing fancy
Vertimas
Anglų

Išvertė handyy
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I do not become someone's fancy but the breath of the one who deserves it.
Validated by lilian canale - 14 rugsėjis 2008 15:31





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 rugsėjis 2008 14:08

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi handyy,

I think that instead of "the passing fancy of someone", I'd say simply "someone's fancy".
And I'd also remove the second "become".


What do you think?

12 rugsėjis 2008 14:12

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Edited!