Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Anglų - Βρες τα δικά σου χρώματα...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųPrancūzųAnglųPortugalų (Brazilija)Italų

Pavadinimas
Βρες τα δικά σου χρώματα...
Tekstas
Pateikta Cammello
Originalo kalba: Graikų

Μην ψάχνεις σε μένα να βρεις ό,τι δεν έχω να σου δώσω...Όχι πια! Βρες τα δικά σου χρώματα...

Pavadinimas
Don't try to find in me
Vertimas
Anglų

Išvertė gigi1
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Don't try to find in me what I'm not able to give you...no more!!!Find your own colours
Validated by lilian canale - 12 gegužė 2008 02:29





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 gegužė 2008 10:10

Mideia
Žinučių kiekis: 949
In greek it says whatever, it's more emphatic than what

10 gegužė 2008 19:57

gigi1
Žinučių kiekis: 116
I know what it says in Greek, but I thought what would be better

11 gegužė 2008 20:51

AspieBrain
Žinučių kiekis: 212
I think the correct is 'what I don't have to give you' instead what I'm not able to give you.

12 gegužė 2008 19:44

gigi1
Žinučių kiekis: 116
To tell you the truth AspieBrain to me it sounds the same. If I don't have something, I'm not able to give it also.