Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Turkų - Hola querido amigo , espero que estes bien, y que...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųTurkų

Pavadinimas
Hola querido amigo , espero que estes bien, y que...
Tekstas
Pateikta sandymi
Originalo kalba: Ispanų

Hola querido amigo , espero que estes bien, y que estes logrando tus objetvos, solo queria desearte un Feliz Cumpleaños y quiero que sepas que siempre te tengo presente, te quiero mucho , que Dios te Bendiga, besos

Pavadinimas
Merhaba sevgili arkadaşım...
Vertimas
Turkų

Išvertė El_Blanco
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Merhaba sevgili arkadaşım, umarım sende işlerinde yolundadır, sadece mutlu yıllar dilemek istedim, bilmeni isterim ki herzaman aklımdasın,seni çok seviyorum,Allah a emanet ol...öptüm...
Validated by FIGEN KIRCI - 23 balandis 2008 18:48





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 kovas 2008 03:11

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
"espero que estes bien, y que estes logrando tus objetivos" = iyi olduğunu ve hedeflerine uzandığın umarim

29 kovas 2008 13:59

SACRO IMPERIO
Žinučių kiekis: 2
hola quiero que me traduscan en turco estas palabras (BUENOS DIAS) (HOLA) (COMO ESTAS) (BIEN) (¿Y TU?)

29 kovas 2008 14:01

SACRO IMPERIO
Žinučių kiekis: 2
Y ALGO MAS SI NO FUECE MUCHA MOLESTIA TURKISHMISS agregame por msn por que quiero que em enseñes otros idiomas
mi msn es : lobo_salvajex@hotmail.com

estare muy agradecido