Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Favorito vertimas

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 41 - 60 iš apie 3035
<< Ankstesnis1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 ••• 103 ••••Sekantis >>
91
176Originalo kalba176
Turkų merhaba C. çok iyiyim tÅŸk ederim.Umarım sende...
merhaba C. çok iyiyim tşk ederim.Umarım sende iyisindir fotoğrafları beğendiğine çok sevindim kocaman öpüyorum
ispanyadaki hocamın yazdığı yoruma cevap yazmak istiyorum

Pabaigti vertimai
Ispanų Hola
161
176Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.176
Turkų Lütfen bu ÅŸiirin ispanyolcası lazım...
Rüzgarlarda deli deli
Titremek yaprak misali
Ufkun en mehtaplı hali
İşte öyle seni sevmek


Yıldızlardan dilek tutmak
Yağan yağmura sığınmak
Güz çiçeği gibi olmak
İşte öyle seni sevmek

Pabaigti vertimai
Ispanų Temblar en los vientos ...
38
172Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.172
Arabų قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
JaG Vll ha den text på U.S Engelsk eller Brittisk engelsk

Pabaigti vertimai
Anglų My heart
Švedų Mitt hjärta gör ont ...
Bulgarų Сърцето ме боли...
412
172Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.172
Turkų Sebebinden dogmus oldum seçmeden, Çekecegim...
Sebebinden dogmus oldum seçmeden,
Çekecegim derdim nedir bilmeden
Yükledigin yükle yikildim kaldim aman
Vereceksen akil verme istemem
Verme, verme, verme akil verme
Vereceksen huzur ver, vereceksen huzur ver
Azi karar çogu zarar diyenler
Niye çok alirlar, hep az verirler,
Akla ikna olur aski üzenler
Sanma bizden daha mutlu gezerler

Vereceksen huzur ver, vereceksen huzur ver
Kari nerden bilsin zarardan dönen,
Doneceksen simdi dön ben beklemem
Kovulur mu gönül, kondugu yerden
Música do cantor Tarkan. Como gostei muito da música, gostaria de ter a tradução, senão para o portugues, pode ser para o inlgês. Grata.

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) Eu nasci
286
172Originalo kalba172
Lenkų DYPLOM UkoÅ„czenia Medycznego ...
DYPLOM
Ukończenia Medycznego
Studium Zawodowego

Wanda Boba urodzona 9 lutego 1963r. w Elblągu woj elbląskie uczęszczała do MEDYCZNEGO STUDIUM ZAWODOWEGO w Olsztynie i ukończyła dnia 15 czerwca 1984r. WYDZIAŁ OPIEKUNEK DZIECIĘCYCH z wynikiem bardzo dobrym uzyskując tytuł: opiekunki dziecięcej.

Olsztyn, dnia 26.06.1984

Nr. 110

Pabaigti vertimai
Anglų Certificate of Graduation
99
172Originalo kalba172
Turkų sen bunların hiçbirini istemedin.DeÄŸiÅŸebilirdin...
sen bunların hiçbirini istemedin.Değişebilirdin yapabilirdin ama arkasına sığındığın alışamadığım hayatını tercih ettin

Pabaigti vertimai
Anglų You didn't want any of them. You could have changed
102
170Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.170
Graikų den einai i gineka mou alla einai i koubara mou....
den einai i gineka mou alla einai i koubara mou. to mono pou exo einai mia mikri koroula pou einai panemorfi kai zo mono gia autin.

Pabaigti vertimai
Anglų I't not my wife....
30
170Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.170
Turkų son durumlar nasıl diyorum anlimusun
son durumlar nasıl diyorum anlimusun

Pabaigti vertimai
Portugalų (Brazilija) As últimas situações: Você está entendendo como eu estou dizendo?
92
170Originalo kalba170
Anglų Authorizes-cucumis.org-translated
This text is public and/or the author authorizes cucumis.org to publish it online once it has been translated

Pabaigti vertimai
Vokiečių erlaubt-cucumis.org-übersetzt
Turkų Ä°zin verir-cucumis.org-çevrildiÄŸinde
Katalonų Autoritza-cucumis.org-traduït
Japonų Authorizes-cucumis.org-translated
Ispanų Autoriza-cucumis.org-traducido
Rusų Данный текст является
Esperanto permesas-cucumis.org-tradukita
Prancūzų L'auteur-autorise-cucumis.org
Italų L'autore-autorizza-cucumis.org
Portugalų Autorização-texto-público
Bulgarų Упълномощи-cucumis.org-преведен
Rumunų Autorizarea-cucumis.org-tradus
Arabų يسمح-كوكوميس.منظ-ترجم
Ivrito This text...
Albanų Autorizuar-cucumis.org-përkthim
Švedų Ge tillstÃ¥nd-cucumis.org-översatt
Čekų Opravňuje-cucumis.org-pÅ™eložený
Hindi Authorizes-cucumis.org-translated
Supaprastinta kinų 授权-cucumis.org-翻译
Afrikansas Toestemming-cucumis.org-vertaalde
Graikų Εξουσιοδοτεί-cucumis.org-μεταφραστεί
Serbų Ovlastiti -cucumis.org-preveden
Danų Autoriserer-cucumis.org-oversat
Kinų 授權 - cucumis.org - 翻譯
Lietuvių Sutikimas-cucumis.org-iÅ¡verstas
Suomių Salli-cucumis.org-käännös
Vengrų szerkesztö-hozzàjàrul-cucumis.org
Kroatų Ovlastiti-cucumis.org-preveden
Norvegų Rettighet-cucumis.org-oversett
Korėjiečių 허가되다-cucumis.org-번역되면
Persų اجازه دادن-cucumis.org-ترجمه شده
Slovakų Autorizovaná-cucumis.org-preklad
Slovėnų Avtorizacija-cucumis.org-prevod
754
170Originalo kalba170
Prancūzų Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Pabaigti vertimai
Anglų Onward to the trees, citizens!
Ispanų A los árboles ciudadanos
Portugalų Às àrvores cidadãos
Graikų Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Supaprastinta kinų 向着森林前进,同胞们!
Vokiečių Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italų Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turkų VatandaÅŸlar aÄŸaçlara doÄŸru
Kroatų Put hrašća graÄ‘ani
Rumunų La arbori cetăţeni
Lenkų Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkaÅ„cu/!
Ivrito תרגום השיר
Olandų Naar de bomen, burgers!
Arabų إلى الأشجار ØŒ أيّها المواطنون!
Albanų Armet Qytetareve
Rusų Вперед к деревьям, граждане
568
168Originalo kalba168
Turkų Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız...
Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız yok edersek, o ağaçları yakmak için kesersek, yavaş, yavaş oksijen kaynaklarımız azalır ve artık biz temiz hava soluyamayız.
Ormanlar bekçiyle değil, sevgiyle korunur.
Küresel isinmaya önlemek için sularımız idareli kullanmalıyız. Eğer biz sularımız idaresiz harcarsak, küresel isinma olur ve çok büyük sorunlara yol açar.
Çevre kirliliği: Sizce çevre kirliliği nasıl önleyebiliriz? Maalesef sokaklarda yürüdümüzde çöpleri görebiliriz. Belediye ne kadar çalışsa da yerler çöp dolu, denizlerde de çöpler yavaş yavaş toplanmaya başladı. Sağlıklı bir yaşamak istiyorsak çevreyi kirletmemeliyiz.
En güzel temizlik kirletmemektır.

Pabaigti vertimai
Anglų Forests are our oxygen source. If we destroy forests and cut the trees...
264
168Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.168
Turkų sevgili Anastassia istanbula geleceÄŸini söyledin...
sevgili Anastassia istanbula geleceğini söyledin belki nisanın 2 sinde ama sen ankarayı biliyormusun? ben ankarada yaşıyorum.umarım istanbuldan ankarayada gelirsin bir gün yunanistana sadece panatinakos maçı için gitmiştik arkadaşlarla sen cok tatlı birisin istanbula ve ankaraya yunanlı komşularımızı bekliyoruz ...
çevirirsniz sevinriz

Pabaigti vertimai
Anglų Dear Anastassia,
Graikų Αγαπητή Αναστασία,
141
168Originalo kalba168
Turkų selam ben senden çok etkilendim tanışmak...
Selam ben senden çok etkilendim tanışmak ister misin?Seninle tanışmak istememin nedeni ilk adımı senin atmış olman.Bana mesaj at.

Öpücükler
portekiz portekizcesi-ingiliz ingilizcesi-amerikan ingilizcesi-

Pabaigti vertimai
Anglų Love Message
Portugalų Olá, eu fiquei muito impressionado contigo...
Graikų Μήνυμα αγάπης
33
168Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.168
Turkų dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir
dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir

Pabaigti vertimai
Anglų It is a scientific reality
360
168Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.168
Rumunų Caracterul confidenÅ£ial al contractului
Caracterul confidenţial al contractului
O parte contractantă nu are dreptul, fără acordul scris al celeilalte părţi:
a. de a face cunoscut contractul sau orice prevedere a acestuia unei terţe părţi, în afara acelor persoane implicate în îndeplinirea contractului;
b. de a utiliza informaţiile şi documentele obţinute sau la care are acces în perioada de derulare a contractului, în alt scop decât acela de a-şi îndeplini obligaţiile contractuale.
Diacritics added -Freya-

Pabaigti vertimai
Anglų contract confidentiality
17
166Originalo kalba166
Anglų Only God Can Judge Me
Only God Can Judge Me

Pabaigti vertimai
Arabų الله فقط يمكنه محاكمتي
Italų Solo Dio può giudicarmi
Prancūzų Dieu seul peut me juger
Ispanų Solamente Dios puede juzgarme
Portugalų Só Deus me pode julgar
Turkų Beni sadece Allah yargılayabilir
Portugalų (Brazilija) Somente Deus pode me julgar.
Anglų Only God can judge me
Lotynų Deus solus me judicare potest
Anglų Only god can judge me
Italų Solamente Dio può giudicarmi
Arabų الله فقط يمكنه محاسبتي
Graikų Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει
Lotynų Deus solus iudicare me potest
Supaprastinta kinų 只有上帝可以审判我
Japonų 神のみが私を裁くことができるのだ
Arabų الله وحده يستطيع محاسبتي أو محاكمتي
Kinų 只有上帝可...
Prancūzų Dieu seul peut me juger
Portugalų (Brazilija) Somente Deus pode...
Rusų Бог
Lenkų Tylko Bóg może mnie osÄ…dzić...
Ivrito רק אלוהים יכול לשפוט אותי
Lotynų Deus Solus Potest Me Iudicare
Ukrainiečių Лише Бог може судити мене.
Esperanto Nur Dio povas juĝi min
Korėjiečių 오직 하나님만이 나를 심판하실 수 있다
Danų Kun Gud kan dømme mig
Serbų Samo Bog može da mi sudi
Švedų Endast Gud kan döma mig
Olandų Alleen God kan over mij oordelen
Bulgarų Само Бог може да ме съди
Kroatų Samo Bog mi može suditi
Vokiečių Nur Gott kann über mich urteilen.
Bosnių Samo Bog može da mi sudi.
Lietuvių Tiktai Dievas gali mane teisti
Vengrų Csak Isten ítélhet meg engem.
Albanų Vetëm Zoti mund të më gjykojë
Kinų 只有上帝能審判我。
Indoneziečių kalba Hanya Tuhan dapat mengadili saya
Čekų Jenom Bůh mnÄ› může posoudit
Hindi केवल भगवान ही मेरा विचार कर सकते हैं.
Mongolų Бурхан шvvÑ… эрхтэй
Islandų Aðeins Guð getur dæma mig.
Farerų Bert Gud kann døma meg.
Katalonų Només Déu em pot jutjar.
Senoji graikų kalba Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Persų تنها خدا می‌تواند در باره‌ی من داوری کند.
Vietnamiečių Chỉ có Chúa má»›i có thể phán xét tôi
63
156Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.156
Turkų BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR...
BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR ACIMASIZSA, BEN NE YAPABILIRIMKI
American English

Pabaigti vertimai
Danų Dette forbandede liv vil vil tage dig væk fra mig........
Anglų This God damn life will
279
154Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.154
Prancūzų La Passion. Elle se cache au plus profond de...
La Passion.
Elle se cache au plus profond de nous-mêmes
Elle fait semblant de dormir
Elle attend son heure
Et d'un seul coup, lorsqu'on ne s'y attend plus
Elle se réveille
Elle ouvre ses mâchoires
Et elle ne nous lache plus.
La passion nous entraîne, nous pousse
Et finit par nous imposer sa loi
Et nous lui obéissons.
Que pouvons-nous faire d'autre ?

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Pabaigti vertimai
Anglų Passion It hides deep inside of us
Rumunų Pasiunea
Ispanų La Pasión. Se esconde en lo más profundo de...
Arabų تختفي العاطفة بعمق بداخلنا
Italų La passione. Si nasconde nel più profondo...
Lenkų Namietnosc
Portugalų (Brazilija) A paixão. Ela se esconde no mais profundo de...
Danų Lidenskaben. Hun gemmer sig dybt inde i os selv
Turkų Tutku
Čekų Vášeň. Skrývá se hluboko unvitÅ™...
<< Ankstesnis1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 ••• 103 ••••Sekantis >>