Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Hebreeuws - נשף בריאה, גוף בריא

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: HebreeuwsBraziliaans Portugees

Titel
נשף בריאה, גוף בריא
Te vertalen tekst
Opgestuurd door cristina73
Uitgangs-taal: Hebreeuws

נשף בריאה, גוף בריא
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Laatst bewerkt door Francky5591 - 14 december 2010 12:52





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 augustus 2007 16:47

goncin
Aantal berichten: 3706
This is not Chinese (of any kind ), but Hebrew. Francky??

CC: Francky5591

13 augustus 2007 17:27

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Sure it is Hebrew characters, I think some requesters are a little too fast to submit sometimes, they should be more carefull, as Chinese characters are quite different from Hebrew characters, it is hardly possible to mix them up...

13 augustus 2007 17:36

goncin
Aantal berichten: 3706
However, at least in Brazil, anything that is not written in Latin letters could be dubbed as "Japanese" or "Chinese". On purpose, I'm a bit surprised she didn't mark it as "Japanese".

13 augustus 2007 17:40

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
The girl knows it's hebrew. Just a little mistake when marking the field.

13 augustus 2007 17:46

Francky5591
Aantal berichten: 12396
This isn't up only to Brasilian members, but a lot of members, when they submit texts, do it very quickly, and don't take the time to do things well (as nowadays everything's got to go faster an faster...)
So it is quite often that I got to edit a source language, or edit source and target languages when they are mixed-up.

26 oktober 2010 13:21

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Camilla_Rubira, this text was translated into ALL languages