Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Japans - Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransJapans

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes...
Tekst
Opgestuurd door FAJERI
Uitgangs-taal: Frans

Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes nouvelles. C'est un honneur de participer à mieux partager les quatres précieuses années qu'on a vécues ensemble pour une longue vie.
Merci pour tes photos, je salue ta famille. Je souhaite que tu m'envoies une invitation sur ton ID Yahoo messenger pour se connecter.
le mien est IKFRIDO@yahoo.com.

Titel
近況を聞かせてもらえて、とてもうれしいです。
Vertaling
Japans

Vertaald door matsubaray
Doel-taal: Japans

近況を聞かせてもらえて、とてもうれしいです。あの4年間を一緒に過ごしたことは、いつまでも大切な思い出です。
写真をありがとう。ご家族にもよろしく。連絡を取りたいので、よかったら、あなたのYahoo messengerのIDで私を招待してください。
私のIDは IKFRIDO@yahoo.com です。
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cesur_civciv - 22 april 2008 16:41