Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Japansk - Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskJapansk

Kategori Fri skriving - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes...
Tekst
Skrevet av FAJERI
Kildespråk: Fransk

Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes nouvelles. C'est un honneur de participer à mieux partager les quatres précieuses années qu'on a vécues ensemble pour une longue vie.
Merci pour tes photos, je salue ta famille. Je souhaite que tu m'envoies une invitation sur ton ID Yahoo messenger pour se connecter.
le mien est IKFRIDO@yahoo.com.

Tittel
近況を聞かせてもらえて、とてもうれしいです。
Oversettelse
Japansk

Oversatt av matsubaray
Språket det skal oversettes til: Japansk

近況を聞かせてもらえて、とてもうれしいです。あの4年間を一緒に過ごしたことは、いつまでも大切な思い出です。
写真をありがとう。ご家族にもよろしく。連絡を取りたいので、よかったら、あなたのYahoo messengerのIDで私を招待してください。
私のIDは IKFRIDO@yahoo.com です。
Senest vurdert og redigert av cesur_civciv - 22 April 2008 16:41