Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Chinees -Klingon - 翻譯-問號-感嘆號

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsNederlandsEsperantoFransDuitsRussischCatalaansSpaansJapansSloveensVereenvoudigd ChineesArabischItaliaansTurksBulgaarsRoemeensPortugeesHebreeuwsAlbaneesZweedsDeensHongaarsGrieksServischFinsChinees Braziliaans PortugeesKroatischPoolsEngelsNoorsKoreaansTsjechischPerzischSlowaaksIersAfrikaansHindiVietnamees
Aangevraagde vertalingen: KlingonKoerdisch

Categorie Betekenissen - Computers/Internet

Titel
翻譯-問號-感嘆號
Vertaling
Chinees -Klingon
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Chinees

翻譯工作應該考慮到目的語言的語法。例如在西班牙語裏面問號或者驚嘆號是放在句子前面,在日語裏面句子結束是用“。”(而不是用“.”並且在下個句子前是沒有空格的,等等…)
Details voor de vertaling
修改一些用字的錯誤 - 我們用「驚嘆號」,不用「感嘆號」
21 juli 2005 12:22