Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Esperanto-Perzisch - Fremda lingvo
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Aangevraagde vertalingen:
Titel
Fremda lingvo
Tekst
Opgestuurd door
cucumis
Uitgangs-taal: Esperanto Vertaald door
Borges
Se vi ne scias fremdan lingvon, ni permesas, ke vi uzu cucumis, donante al vi %p poentojn ĉiun %dan tagon (sole kiam vi ensalutas kaj kiam vi vere bezonas tion).
Titel
زبان خارجی
Vertaling
Perzisch
Vertaald door
alireza
Doel-taal: Perzisch
اگر شما زبان خارجی نمی دانید،ما اجازه Ù…ÛŒ دهیم، Ú©Ù‡ از کوکومیس Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ نمایید، با دادن %p امتیاز برای هر %d روز (تنها هنگامیکه شما عضو Ù…ÛŒ شوید Ùˆ ØØªÙ…اً به آن Ø§ØØªÛŒØ§Ø¬ دارید).
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
cucumis
- 23 januari 2008 10:37
Laatste bericht
Auteur
Bericht
31 maart 2008 11:01
ghasemkiani
Aantal berichten: 175
با سلام
در متن اصلی شرط آن log in کردن (وارد سایت شدن) ذکر شده است، نه عضو شدن (sign up کردن).
31 maart 2008 14:36
alireza
Aantal berichten: 49
با سلام،
من بسيار از شما متشكرم كه اين مسئله را به من اطلاع داديد. بله در چند قسمت اشتباهات ترجمه اي وجود دارد كه من درصدد جمع آوري آنها Ùˆ تصØÙŠØØ´Ø§Ù† مي باشد.