Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - They say nobody’s perfect, but I beg to differ.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Titel
They say nobody’s perfect, but I beg to differ.
Tekst
Opgestuurd door Rmy.
Uitgangs-taal: Engels

They say nobody’s perfect, but I beg to differ.

Titel
Aynı fikirde değilim
Vertaling
Turks

Vertaald door creaticecritics
Doel-taal: Turks

Kimse mükemmel değildir derler, ama ben aynı fikirde değilim.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bilge Ertan - 18 juli 2011 04:10





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 juli 2011 20:22

Bilge Ertan
Aantal berichten: 921
Hi Lilian!

Could you please tell me the meaning of 'beg' here? Does the last sentence mean "but I don't agree" ?

Thanks in advance

CC: lilian canale

16 juli 2011 22:48

creaticecritics
Aantal berichten: 16
exactly.Not to agree; in a polite and diplomatic way.

17 juli 2011 02:06

lilian canale
Aantal berichten: 14972
I beg to differ = I'm afraid I disagree. (as the translator said, a polite way to say that you disagree)

18 juli 2011 04:09

Bilge Ertan
Aantal berichten: 921
Thank you so much guys! I'll accept the translation as it is