Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Italiaans - να νιωσω

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksItaliaans

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
να νιωσω
Tekst
Opgestuurd door mploumplina
Uitgangs-taal: Grieks

θέλω να σε παρω αγκαλια να σε κρατησω σφιχτα και να νιωσω τη ζεστασια του κορμιου σου.. να αισθανθω τους χτυπους της καρδιας σου και με ενα γλυκο φιλι να σου πω καληνυχτα και να μπω με εναν μαγικο τροπο στα ονειρα σου..

Titel
sentire
Vertaling
Italiaans

Vertaald door unostranotipo
Doel-taal: Italiaans

Voglio abbracciarti, tenerti stretta e sentire il calore del tuo corpo...sentire i battiti del tuo cuore e con un dolce bacio dirti buona notte ed entrare in modo magico nei tuoi sogni...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 16 februari 2010 19:16





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 februari 2010 19:18

Efylove
Aantal berichten: 1015
Hi User10! Can I have a bridge here, when you have some spare time?


CC: User10

16 februari 2010 13:12

User10
Aantal berichten: 1173
Hi Efylove!

"I want to take you into my arms, hold you tight and feel the warmness of your body...to feel the beats of your heart and with a sweet kiss to tell you goodnight and enter you dreams in a magical way. "



CC: Efylove