Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Greek-Italian - να νιωσω

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GreekItalian

Category Thoughts - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
να νιωσω
Text
Submitted by mploumplina
Source language: Greek

θέλω να σε παρω αγκαλια να σε κρατησω σφιχτα και να νιωσω τη ζεστασια του κορμιου σου.. να αισθανθω τους χτυπους της καρδιας σου και με ενα γλυκο φιλι να σου πω καληνυχτα και να μπω με εναν μαγικο τροπο στα ονειρα σου..

Title
sentire
Translation
Italian

Translated by unostranotipo
Target language: Italian

Voglio abbracciarti, tenerti stretta e sentire il calore del tuo corpo...sentire i battiti del tuo cuore e con un dolce bacio dirti buona notte ed entrare in modo magico nei tuoi sogni...
Last validated or edited by Efylove - 16 February 2010 19:16





Latest messages

Author
Message

15 February 2010 19:18

Efylove
Number of messages: 1015
Hi User10! Can I have a bridge here, when you have some spare time?


CC: User10

16 February 2010 13:12

User10
Number of messages: 1173
Hi Efylove!

"I want to take you into my arms, hold you tight and feel the warmness of your body...to feel the beats of your heart and with a sweet kiss to tell you goodnight and enter you dreams in a magical way. "



CC: Efylove