Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z...
Tekst
Opgestuurd door zeysah
Uitgangs-taal: Turks

SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z VARDIR.

Titel
service
Vertaling
Engels

Vertaald door handyy
Doel-taal: Engels

WE OFFER SERVICE FROM 3 O'CLOCK TILL THE MORNING.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 30 juni 2008 21:24





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 juni 2008 03:12

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Handyy,
3 o'clock is not in the morning?

What is the schedule? From 3pm to the next morning?

25 juni 2008 12:45

handyy
Aantal berichten: 2118
Lilian, it is not mentioned, just said 3 o'clock. I am also confused..

28 juni 2008 23:58

kfeto
Aantal berichten: 953
from instead of after

29 juni 2008 08:13

afolie
Aantal berichten: 8
the service deÄŸilse the morning de olmayabilir

29 juni 2008 22:12

handyy
Aantal berichten: 2118
Pardon me Afolie, I can't understand what you meant?