Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Frans - Napoli 1

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansFransRussisch

Categorie Brief/E-Mail

Titel
Napoli 1
Tekst
Opgestuurd door Katklim
Uitgangs-taal: Italiaans

dolce Ekaterina io ho 30 anni due fratelli uno vive con me,prima studiavo filosofia ma ho smesso da quando lavoro in albergo ho fatto il barman per 5 anni e da sempre sono a Napoli,ma verro' a trovarti presto,ora scappo .
ti bacio
Details voor de vertaling
Французский Бельгия

Titel
Naples 1
Vertaling
Frans

Vertaald door Botica
Doel-taal: Frans

Douce Ekaterina, j'ai 30 ans, deux frères, un vit avec moi. Avant j'étudiais la philosophie mais j'ai arrêté quand j'ai travaillé dans un hôtel : j'ai été barman pendant 5 ans et j'habite depuis toujours à Naples, mais je viendrai te rencontrer bientôt, maintenant je me dépêche.
Je t'embrasse
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Tantine - 26 mei 2008 06:49





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 mei 2008 06:48

Tantine
Aantal berichten: 2747