Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Franca - Napoli 1

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaFrancaRusa

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Napoli 1
Teksto
Submetigx per Katklim
Font-lingvo: Italia

dolce Ekaterina io ho 30 anni due fratelli uno vive con me,prima studiavo filosofia ma ho smesso da quando lavoro in albergo ho fatto il barman per 5 anni e da sempre sono a Napoli,ma verro' a trovarti presto,ora scappo .
ti bacio
Rimarkoj pri la traduko
Французский Бельгия

Titolo
Naples 1
Traduko
Franca

Tradukita per Botica
Cel-lingvo: Franca

Douce Ekaterina, j'ai 30 ans, deux frères, un vit avec moi. Avant j'étudiais la philosophie mais j'ai arrêté quand j'ai travaillé dans un hôtel : j'ai été barman pendant 5 ans et j'habite depuis toujours à Naples, mais je viendrai te rencontrer bientôt, maintenant je me dépêche.
Je t'embrasse
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 26 Majo 2008 06:49





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Majo 2008 06:48

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747