Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Faroëes - Message for people who submit translations on the message field

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsSpaansBraziliaans PortugeesFransServischBulgaarsItaliaansNoorsRussischCatalaansTurksDuitsBosnischGrieksPoolsZweedsHongaarsArabischVereenvoudigd ChineesNederlandsSlowaaksDeensHebreeuwsIndonesischIJslandsFinsFaroëesRoemeensKroatischJapansLitouwsTsjechischEstischBretonsFriesAlbaneesOekraïensAfrikaansIersHindiPerzischThaiMacedonischEsperanto

Categorie Website/Blog/Forum

Titel
Message for people who submit translations on the message field
Tekst
Opgestuurd door goncin
Uitgangs-taal: Engels

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Details voor de vertaling
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Titel
Boð til fólk sum bera fram umsetingar á boðstalvuni
Vertaling
Faroëes

Vertaald door Bamsa
Doel-taal: Faroëes

Tað sær út til at tú ber fram umsetingar á skeivan máta. Fyri at gera tað rætt, mást tú velja tann bláða [b]Umset[/b] knappin omanfyri og skriva tína umseting á síðuna sum kemur fram.

Tað blanka økið niðast á hesi síðu er ætlað viðmerkingum viðvíkjandi umsetingini ella frumtekstin.

Vinarliga,
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bamsa - 31 maart 2008 21:39