Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Svenskt - Quanto ti odio Inter

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktSvensktSerbiskt

Heiti
Quanto ti odio Inter
Tekstur
Framborið av Halvar
Uppruna mál: Italskt

Quanto ti odio Inter

Heiti
Jag hatar dig så mycket Inter
Umseting
Svenskt

Umsett av pias
Ynskt mál: Svenskt

Jag hatar dig så mycket Inter
Góðkent av pias - 12 Desember 2007 10:14





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Desember 2007 16:56

Xini
Tal av boðum: 1655
How much I hate you, Inter

1 Desember 2007 17:13

pias
Tal av boðum: 8113
Thanks, I'll correct that!

3 Desember 2007 09:08

sophie_qui
Tal av boðum: 5
inter är inte plural och inte skrivet i ni-form. jag hatar dig borde det vara. ti odio, jag hatar dig.

3 Desember 2007 09:17

pias
Tal av boðum: 8113
Tack sophie_qui, Jag ändrar till ditt förslag

5 Desember 2007 20:26

Xini
Tal av boðum: 1655
isn't there a way to say "How much I hate you, Inter" and not just "I hate you, Inter". Literally "Hur mycket hatar jag dig, Inter." Is it used in swedish???

5 Desember 2007 20:29

pias
Tal av boðum: 8113
'Jag hatar dig så mycket, Inter'

Is that ok?