Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Szwedzki - Quanto ti odio Inter

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiSzwedzkiSerbski

Tytuł
Quanto ti odio Inter
Tekst
Wprowadzone przez Halvar
Język źródłowy: Włoski

Quanto ti odio Inter

Tytuł
Jag hatar dig så mycket Inter
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez pias
Język docelowy: Szwedzki

Jag hatar dig så mycket Inter
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 12 Grudzień 2007 10:14





Ostatni Post

Autor
Post

1 Grudzień 2007 16:56

Xini
Liczba postów: 1655
How much I hate you, Inter

1 Grudzień 2007 17:13

pias
Liczba postów: 8113
Thanks, I'll correct that!

3 Grudzień 2007 09:08

sophie_qui
Liczba postów: 5
inter är inte plural och inte skrivet i ni-form. jag hatar dig borde det vara. ti odio, jag hatar dig.

3 Grudzień 2007 09:17

pias
Liczba postów: 8113
Tack sophie_qui, Jag ändrar till ditt förslag

5 Grudzień 2007 20:26

Xini
Liczba postów: 1655
isn't there a way to say "How much I hate you, Inter" and not just "I hate you, Inter". Literally "Hur mycket hatar jag dig, Inter." Is it used in swedish???

5 Grudzień 2007 20:29

pias
Liczba postów: 8113
'Jag hatar dig så mycket, Inter'

Is that ok?