Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Arabiskt - A discussion on the translation

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisisktRussisktSpansktKinesiskt einfaltTýkstPolsktRumensktTurkisktSvensktItalsktFinsktKroatisktGriksktKekkisktDansktKatalansktSerbisktKinesisktBulgarsktPortugisiskt brasilisktUkrainsktHollendsktArabisktEsperantoUngarsktJapansktFransktLitavsktBosnisktHebraisktAlbansktNorsktEstisktKoreisktLatínSlovakisktLettisktKlingonÍslensktPersisktIndonesisktGeorgisktÍrsktAfrikaansMalaisisktTaiHindisktVjetnamesisktAserbadjanskt
Umbidnar umsetingar: Nepalskt

Heiti
A discussion on the translation
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Heiti
مناقشة عن الترجمة
Umseting
Arabiskt

Umsett av mahho
Ynskt mál: Arabiskt

توجد هناك مناقشة عن هذه الترجمة - أرجو أن تقرأها قبل التقييم.
Góðkent av overkiller - 9 Apríl 2007 18:10





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Januar 2009 17:57

atefsharia
Tal av boðum: 29
هناك مناقشة حول هذه الترجمة، رجاء قراءتها قبل التقييم