Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - A discussion on the translation

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisisktRussisktSpansktKinesiskt einfaltTýkstPolsktRumensktTurkisktSvensktItalsktFinsktKroatisktGriksktKekkisktDansktKatalansktSerbisktKinesisktBulgarsktPortugisiskt brasilisktUkrainsktHollendsktArabisktEsperantoUngarsktJapansktFransktLitavsktBosnisktHebraisktAlbansktNorsktEstisktKoreisktLatínSlovakisktLettisktKlingonÍslensktPersisktIndonesisktGeorgisktÍrsktAfrikaansMalaisisktTaiHindisktVjetnamesisktAserbadjanskt
Umbidnar umsetingar: Nepalskt

Heiti
A discussion on the translation
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Heiti
Bu çeviride bir tartisma var
Umseting
Turkiskt

Umsett av canaydemir
Ynskt mál: Turkiskt

Bu çeviride bir tartisma var-lütfen degerlendirme yapmadan önce okuyunuz.
3 Apríl 2007 18:59