Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Kurdiskt-Svenskt - Ez hij te dikim. Dile min ketiye te.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: KurdisktEnsktTurkisktSvenskt

Bólkur Frí skriving - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Ez hij te dikim. Dile min ketiye te.
Tekstur
Framborið av Jasmin77
Uppruna mál: Kurdiskt

Ez hij te dikim. Dile min ketiye te.

Heiti
Översättning till svenska
Umseting
Svenskt

Umsett av xscat
Ynskt mál: Svenskt

Jag älskar dig. Jag blev hals över huvud förälskad i dig.
Viðmerking um umsetingina
Den första meningen är OK. Den andra meningen: i princip korrekt även om det inte är en ordagrann översättning (idiomen motsvarar emellertid varandra tämligen bra) men jag tror inte jag skulle säga så här på svenska.
Góðkent av pias - 7 Apríl 2012 08:39