Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Portugisiskt brasiliskt - No matter how many times...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktSpansktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Dagliga lívið

Heiti
No matter how many times...
Tekstur
Framborið av max00jc
Uppruna mál: Enskt

No matter how many times I have watched his performance, I still find it amazing and would never get tired of it. It is simply breathtaking.

Heiti
Não importa quantas vezes...
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av casper tavernello
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Não importa quantas vezes eu tenha assistido à apresentação dele, eu continuo achando-a incrível e nunca me cansarei disso. É simplesmente de perder o fôlego.
Góðkent av goncin - 30 Oktober 2008 11:24





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

29 Oktober 2008 11:16

goncin
Tal av boðum: 3706
casper,

Tem uns dois "it" no texto que se referem à apresentação, e não ao artista. Logo, "...eu continuo achando-a..." e talvez "...nunca me cansarei de vê-la."