Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Uppruna tekstur - Finskt - "mitäs töääl tapahtuu, kuka on *name*" "tää...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FinsktSvenskt

Heiti
"mitäs töääl tapahtuu, kuka on *name*" "tää...
tekstur at umseta
Framborið av besaro
Uppruna mál: Finskt

"mitäs töääl tapahtuu, kuka on *name*"

"tää vanha duali... sattumalta oli vielä salasana tallessa palvelimen muistissa ja en ollu vaihtanu sitä koska oletin että se tulis vielä jossain vaiheessa takas o.O
enpä usko että takasin tulee, mutta jos kysyy niin omasta puolesta saapi tulla..."
Viðmerking um umsetingina
A text i just recived, "besaro" is a name and it is referring to me, but i don´t know finnish, so i have no ide, what this is about. :)

Detta är en text Jag mottog nyligen, men tyvärr så kan jag inte ett ord finska, namnet besaro refererar till mig, så jag vet inte vad det rör sig om :)
23 Oktober 2008 14:00





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

25 Oktober 2008 18:19

Maribel
Tal av boðum: 871
Even being a Finn I do not understand this.... the recipient must know a lot beforehand (what has happened) to be able to make sense of this. And the more difficult to translate, not knowing what is going on...