Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10טקסט מקורי - פינית - "mitäs töääl tapahtuu, kuka on *name*" "tää...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פיניתשוודית

שם
"mitäs töääl tapahtuu, kuka on *name*" "tää...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי besaro
שפת המקור: פינית

"mitäs töääl tapahtuu, kuka on *name*"

"tää vanha duali... sattumalta oli vielä salasana tallessa palvelimen muistissa ja en ollu vaihtanu sitä koska oletin että se tulis vielä jossain vaiheessa takas o.O
enpä usko että takasin tulee, mutta jos kysyy niin omasta puolesta saapi tulla..."
הערות לגבי התרגום
A text i just recived, "besaro" is a name and it is referring to me, but i don´t know finnish, so i have no ide, what this is about. :)

Detta är en text Jag mottog nyligen, men tyvärr så kan jag inte ett ord finska, namnet besaro refererar till mig, så jag vet inte vad det rör sig om :)
23 אוקטובר 2008 14:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 אוקטובר 2008 18:19

Maribel
מספר הודעות: 871
Even being a Finn I do not understand this.... the recipient must know a lot beforehand (what has happened) to be able to make sense of this. And the more difficult to translate, not knowing what is going on...