Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Polskt-Portugisiskt brasiliskt - dzien dobry.. jak sie czujesz?

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PolsktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Tankar - Útbúgving

Heiti
dzien dobry.. jak sie czujesz?
Tekstur
Framborið av fatpanda
Uppruna mál: Polskt

dzien dobry.. jak sie czujesz?

Heiti
Bom dia... como se sente?
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Diego_Kovags
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Bom dia... como se sente?
Góðkent av casper tavernello - 1 Apríl 2008 03:48





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Mars 2008 09:31

Angelus
Tal av boðum: 1227
Poderia ser traduzido 'Como se sente?', já que o que se quer saber é se a pessoa está bem ou mal de saúde.

Jak się masz traduz-se também por 'Como está', 'Como vai', mas não exatamente no sentido de 'Jak się czujesz'

28 Mars 2008 14:42

Diego_Kovags
Tal av boðum: 515
É verdade Angelus, você tem razão. Acaba se ajustando mais a um sentido específico. Vou ajustar isso.