Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hindiskt - Your opinion

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktArabisktUngarsktKroatisktSpansktGriksktBulgarsktSvensktHollendsktFinsktEsperantoTurkisktDansktTýkstRumensktItalsktKinesiskt einfaltKinesisktPortugisiskt brasilisktSlovakisktKekkisktPortugisisktKoreisktJapansktKatalansktLitavsktPolsktNorsktUkrainsktFransktSerbisktRussisktBosnisktFøroysktEstisktFrísisktLettisktBretonsktHebraisktKlingonÍslensktPersisktAlbansktIndonesisktGeorgisktMakedonsktAfrikaansÍrsktHindisktMalaisisktTaiUrduVjetnamesisktAserbadjansktTagalog
Umbidnar umsetingar: Nepalskt

Heiti
Your opinion
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Heiti
किसी विद्वान ने इस अनुवाद
Umseting
Hindiskt

Umsett av kumarsubhash_222
Ynskt mál: Hindiskt

किसी विशेषज्ञ ने इस अनुवाद के संबंध में आपके विचार को जानना चाहा है, यह निश्चित करने के लिए कि इसको मान्य किया जाए अथवा नहीं।
Góðkent av Coldbreeze16 - 24 August 2012 05:54





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 Oktober 2009 17:10

Coldbreeze16
Tal av boðum: 236
विद्वान is fine but since we have used विशेषज्ञ in other parts of the translation of the website, I edited it to maintain uniformity.