Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Serbiskt - Javanese

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktBulgarsktSpansktTurkisktUngarsktTýkstArabisktPortugisiskt brasilisktDansktNorsktRussisktSvensktSerbisktEsperantoRumensktJapansktItalsktKekkisktPolsktHollendsktFinsktKroatisktKinesiskt einfaltAlbansktHebraisktPortugisisktGriksktKoreisktHindisktKatalansktUkrainsktSlovakisktLitavsktPersisktAfrikaansSlovensktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: Írskt

Heiti
Javanese
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

Javanese

Heiti
javanski
Umseting
Serbiskt

Umsett av zciric
Ynskt mál: Serbiskt

Javanski
Góðkent av Roller-Coaster - 15 Februar 2008 15:43





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

16 Apríl 2008 14:40

dar.1974
Tal av boðum: 1
преведете моля на български

16 Apríl 2008 14:49

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Please VIALuminosa, could you tell dar.1974 that she must not post texts in the discussion area from texts that have got nothing to do with what she posted (I deleted her first post that was a huge one!). If she ever wants her text to be translated, she'd better submit it using the "submit a new text to translation" page.
Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

16 Apríl 2008 16:05

ViaLuminosa
Tal av boðum: 1116
dar.1974, Администраторът ти казва да не слагаш текстове, които искаш да бъдат преведени, в полето за дискусии на други преводи. За да заявиш превод има определен ред и той е през страницата "Изпрати нов текст за превод".

17 Apríl 2008 23:54

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks a lot Via!