Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Schwedisch - sizi çok beÄŸendim,tıpkı hayallerimde yuaÅŸattığım...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischSchwedisch

Kategorie Umgangssprachlich - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
sizi çok beğendim,tıpkı hayallerimde yuaşattığım...
Text
Übermittelt von kapadokyas
Herkunftssprache: Türkisch

sizi çok beğendim,tıpkı hayallerimde yaşattığım kadınsınız

Titel
Jag tyckte mycket om dig. Du är exakt den kvinna som finns i mina drömmar.
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von pias
Zielsprache: Schwedisch

Jag tyckte mycket om dig. Du är exakt den kvinna som finns i mina drömmar.
Bemerkungen zur Übersetzung
"finns" alt. "lever/bor".

"beğendim" är i dåtid, men kan även tolkas som nutid = jag tycker mycket om dig/ lenab
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lenab - 29 März 2009 15:08