Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Italienisch - Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischSpanisch

Titel
Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von nemo.1958
Herkunftssprache: Italienisch

Ciao tesoro, mi manchi, sei il mio ultimo pensiero prima di dormire e il mio primo pensiero appena sveglio.
26 August 2008 20:40





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 August 2008 00:09

henar
Anzahl der Beiträge: 10
No me parece que la ultima parte del mensaje este traducida correctamente, me parece que quien lo ha traducido no es español, porque la frase "ni bien despierto" no es correcta. Soy castellana pura y suena fatal.

28 August 2008 00:17

henar
Anzahl der Beiträge: 10
ok. Ahora es correcto.

28 August 2008 00:18

pirulito
Anzahl der Beiträge: 1180
¿Te suena mejor "ni bien me despierto" o bien "apenas me despierto"?