Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - 2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 イタリア語ポーランド語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra...
テキスト
artbelka様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

2001 yılında Migrostan emekli olduktan sonra SABANCI ÜNİVERSİTESİNDE Perakende yönetimi danışmanı olarak çalıştı.
Uluslararası şirketlerde, genel müdür ve genel koordinatör olarak üst düzey yönetim görevlerinde bulundu.

タイトル
Top level management
翻訳
英語

smy様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

He worked as a retail management consultant for SABANCI UNIVERSITY after he retired from Migros in 2001.
He performed top level management tasks as general manager and general coordinator in international companies.
翻訳についてのコメント
it could be "he" or "she"
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 9月 23日 21:02