Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ヒンディー語-英語 - tum sathiya hai

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ヒンディー語英語 フランス語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
tum sathiya hai
テキスト
belou様が投稿しました
原稿の言語: ヒンディー語

tum sathiya hai

タイトル
You are (my) partner.
翻訳
英語

gsingh様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

You are (my) partner.
最終承認・編集者 dramati - 2008年 1月 31日 19:38





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 31日 00:39

Shikshya
投稿数: 1
you are friend.

2008年 1月 31日 07:54

dramati
投稿数: 972
So, should it be "you are my partner" or should it be "you are my friend"

CC: Shikshya

2008年 1月 31日 09:01

greenbutterfly
投稿数: 9
saathiya or saathee means partener,but to say "you are my partner", the correct translation is "tum meri saathiya/saathee ho".

2008年 1月 31日 09:16

dramati
投稿数: 972
Can "you are my friend" be used to say the meaning?