Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ブラジルのポルトガル語 - buon compleanno cipollina! ti voglio tanto bene....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ブラジルのポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
buon compleanno cipollina! ti voglio tanto bene....
テキスト
siuperferro様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

buon compleanno cipollina. ti voglio tanto bene. amore pensami ogni tanto.

タイトル
Feliz Aniversário, cebolinha . Eu amo muito você
翻訳
ブラジルのポルトガル語

anke24様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Feliz Aniversário, cebolinha. Eu amo muito você. Amor , pense em mim às vezes
翻訳についてのコメント
"buon " in portuguese is "bom", but here we know that the meaning is "feliz aniversário" in portuguese/ "happy birthday" in english.

an Italian would more often say Ti voglio bene - which translates literally as the rather tepid "I wish you well," but is usually more warmly intended.
Ti voglio bene is also used of love among friends, including of the same sex
最終承認・編集者 milenabg - 2007年 6月 8日 14:23