Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フィンランド語-フランス語 - Ei urhot kaukaisen pohjolan

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フィンランド語フランス語英語

カテゴリ

タイトル
Ei urhot kaukaisen pohjolan
テキスト
eangelus様が投稿しました
原稿の言語: フィンランド語

Ei urhot kaukaisen pohjolan
Uhan eessä taipuneet
Jälleen pauhaa kansi taivahan
Veri valuu maahan lumiseen
Moni nähdä ei saa enää huomista
Moni jää heitä kaipaamaan
Jälkipolville jää maa rauhaisa
Voiton laulut soi ainiaan
翻訳についてのコメント
c'est un texte que l'on ma soumis sur un site de fanclub d'un groupe de metal finlandais qui s appelle Sonata Arctica.merci beaucoup d'avance!:)

タイトル
Les valeureux guerriers du nord lointain
翻訳
フランス語

Maribel様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Les valeureux guerriers du nord lointain ne cédèrent pas à la menace
Une fois de plus la voûte céleste gronde
Beaucoup d'entre eux ne verront jamais demain
Beaucoup d'entre nous les pleureront
Les générations à venir demeureront sur une terre en paix
Les chants de victoire résonneront à tout jamais
翻訳についてのコメント
Texte poétique concernant la lutte de l'indépendance.
"les valeureux guerriers"=les héros
"la menace" d'un ennemi
"gronde"=grondement du ciel à cause d'une bataille
"beaucoup d'entre nous"=beaucoup de gens
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 4月 14日 16:21