Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 핀란드어-프랑스어 - Ei urhot kaukaisen pohjolan

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 핀란드어프랑스어영어

분류 노래

제목
Ei urhot kaukaisen pohjolan
본문
eangelus에 의해서 게시됨
원문 언어: 핀란드어

Ei urhot kaukaisen pohjolan
Uhan eessä taipuneet
Jälleen pauhaa kansi taivahan
Veri valuu maahan lumiseen
Moni nähdä ei saa enää huomista
Moni jää heitä kaipaamaan
Jälkipolville jää maa rauhaisa
Voiton laulut soi ainiaan
이 번역물에 관한 주의사항
c'est un texte que l'on ma soumis sur un site de fanclub d'un groupe de metal finlandais qui s appelle Sonata Arctica.merci beaucoup d'avance!:)

제목
Les valeureux guerriers du nord lointain
번역
프랑스어

Maribel에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Les valeureux guerriers du nord lointain ne cédèrent pas à la menace
Une fois de plus la voûte céleste gronde
Beaucoup d'entre eux ne verront jamais demain
Beaucoup d'entre nous les pleureront
Les générations à venir demeureront sur une terre en paix
Les chants de victoire résonneront à tout jamais
이 번역물에 관한 주의사항
Texte poétique concernant la lutte de l'indépendance.
"les valeureux guerriers"=les héros
"la menace" d'un ennemi
"gronde"=grondement du ciel à cause d'une bataille
"beaucoup d'entre nous"=beaucoup de gens
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 14일 16:21