Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ラテン語 - ich war allein, ich dachte an dich, ich dachte an dich...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ドイツ語英語 ギリシャ語スペイン語イタリア語ブラジルのポルトガル語ヘブライ語ラテン語クルド語ペルシア語デンマーク語

カテゴリ 詩歌

タイトル
ich war allein, ich dachte an dich, ich dachte an dich...
テキスト
lotus様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語 Yolcu様が翻訳しました

ich war allein
ich dachte an dich
ich dachte an dich
ich war allein

タイトル
solus eram, te de cogitabam, te de cogitabam...
翻訳
ラテン語

*Serena*様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

solus eram
te de cogitabam
te de cogitabam
solus eram
翻訳についてのコメント
solus/ sola/ solum
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 8月 11日 15:07